Игры, игры

Вообще, игры – это у нас понятие исчезающее с появлением школы и до-школы в жизни детей (простите меня, психологи, твердящие, что до 7-ми лет основная активность ребёнка должна быть игровая – не виноватая я, это всё система раннего образования в Англии). Да и дети растут, интересы меняются. По такому случаю отдали очередную кучу игрушек знакомым с маленькими детками.

С Егором сейчас идут в основном игры, где нужна мало-мальская стратегия:

 

Scour four (или другое название – Four in a row) – очень отдалённо напоминающее крестики-нолики: нужно выстроить в ряд четыре фишки (и помешать это сделать противнику, соответственно). Не так просто, как кажется, кстати.

4inarow2_sm

 

Read the rest of this entry »

Наше рукоделие

Началось всё с того, что Егорка вызвался сделать подарок Нике на день рождения своими руками. И я подумала, что можно связать одежду для её многочисленного плюшевого населения (особенно, учитывая заоблачные цены на красивую кукольную одежду в интернете). Ради такого дела даже пошла вспоминать все тонкости вязания, а не вязала я уже лет так дцать. Но после некоторых манипуляций с крючком, Егорка торжественно передал его мне, и пошёл вместо этого клеить Нике корону из картона.

Не выкидывать же пряжу, пришлось вязать мне…

В детстве я вязала много, сначала из необходимости (как сейчас помню, как училка труда в школе влепила мне тройку за то, что я не успела связать носки – а это кстати задача нетривиальная, особенно учитывая, что раньше не было интернетов с ютубами и миллиона книг на книжном рынке), потом вязала из интереса, потом снова из необходимости – в универе вязала себе свитера, юбки и т.д.

Неплохое, кстати, времяпрепровождение для самолетов/поездов. Для машины нет – укачивает.

knit

 

Этот экземпляр рукоделия остался незаконченным, поскольку на взлёте у меня укатился крючок вниз по салону (именно что “вниз”, учитывая угол самолёта на тот момент), и я его так и не нашла. Так как с тех пор мы ещё не летали, продолжать пока времени нет…
unic

Арифметика и сленг

У Егорыча в школе был тест по математике, учительница выдала результат со словами “очень хорошо”, смотрю – а там всего 50% примеров решено правильно. Мой внутренний математик, конечно, загрустил, и пошла я объяснять сыну основы арифметики. Вернее, нет, сначала я сама пошла учиться местной математике, поскольку при своём высшем мат. образовании, я понятия не имела, что такое “бонд числа 30”. Оказалось, это просто всевозможные варианты получения 30-ти из двух чисел, например 12+18. Самый большой затык у нас был с осознанием, что 20 – это два десятка, 30 – это 3 десятка. И ещё сложно шла именно формальная запись “10-6=4”, и покааа мы объяснили, что такое знак “-” , что такое знак “=”, и что они должны быть в определенной последовательности. Полагаю, что такие сложности возникают именно потому, что все эти знания даются слишком рано, в 5 лет голова ребёнка ещё не настроена на абстрактное мышление, но английская система образования ничего не знает о развитии детского мозга, увы. В общем, с помощью наглядных материалов вроде объяснили. Егорыч проникся, вошёл во вкус и начал прорешивать всё, что попадалось на глаза. Единственное, в связи с тем, что учебников у них нет, я не знала, где мне остановиться, и я просто учила арифметике так, как считаю нужным. Видимо, немного перестаралась, поскольку через месяц училка снова меня подзывает и говорит “а вы знаете, что ваш сын – гений математики!” . Хех, вы главное не убейте его любовь к предмету, а там мы уж разберёмся. Но расслабляться рано, у них уже началось умножение на 2, 5 и 10 (да-да-да, в пять лет!)…

 

А Ника потихоньку вбирает местный язык, выдала мне недавно “мама, принеси мне куртку, come on!” , с соответствующим выражением. Я мягко попыталась выяснить, от кого она услышала это выражение, но она не выдала источник :). Ясное дело, что “come on” это не ругательство, но вроде как сленг, и воспитательницы вероятно не должны это говорить детям… Хотя, пусть уж так, чем ничего.

Великий могучий

dsc01043_2Мне тут одна вежливая директор одной вежливой русской школы на мой комментарий, что нам не интересны их уроки развития речи,
возмутилась: “вы понимаете, русский язык это не то, как вы с детьми на кухне разговариваете, мы же учим настоящему литературному языку!” . Я, конечно, подавила в себе естественное желание ответить ей литературным языком и положить трубку. Но всё-таки полезную мысль она заложила – понаблюдать за собой, насколько я использую разнообразный язык в быту.

И я какое-то время шпионила за собой, прислушиваясь к словам, которые я употребляю в общении с детьми, и поняла, что в принципе никогда специально и не упрощала свою речь – даже когда общалась с младенцами. Егорыч раньше часто спрашивал меня значение новых слов, потом стал всё реже – видимо, стал уже сам догадываться интуитивно (судя по тому, что он потом вводит их в свой оборот, вроде догадывается правильно). Недавно, вот, с детьми на примерах изучали отличие субъективной информации от объективной (началось с вопроса Егорыча “мама, а 15 минут – это много или мало?”). Или обсуждали значение слова “ритуал” на примере японской чайной церемонии (по мотивам купленной на распродаже книжки про самураев :) ). А сегодня пришлось рассказывать детям в понятных для них терминах про архетипы Юнга – не поумничать ради, просто сын потребовал от меня объяснений, о чём был мой тренинг в субботу, и мой ответ, что это как бы не для детей, его не удовлетворил, пришлось всё рассказывать как есть (я ещё легко отделалась, просто повезло, что архетипы можно хоть как-то объяснить в связи с народными сказками, не после каждого тренинга бывает такое везение :) ).

Это, кстати говоря, одна из двух основных причин, почему я не буду говорить со своими детьми дома на англицком языке: когда я говорю по-русски, я передаю часть своего мироощущения, когда говорю по-англицки – просто пытаюсь подогнать свои мысли под общепринятые устойчивые выражения и моё богатство речи падает в разы (хотя, признаю, у меня во внутреннем диалоге есть устойчивые выражения на англицком, просто потому, что аналогов на русском нет или они не так лаконичны – но вряд ли бы Пушкин это одобрил :) ).

А тут ещё недавно в местной FB группе была оживленная дискуссия по поводу двуязычия, и практически все признали, что они разные, когда общаются на английском и на русском. У детей так вообще раздвоение личности – когда они говорят по-англицки, они одни, когда по-русски – совершенно другие (то есть не просто используются другие слова, а реально человек ведёт себя по-другому в зависимости от языка, который использует в данный момент).

И это, кстати, не выдумки. Оказывается, были исследования на эту тему, которые показали, что одни и те же люди, общаясь на разных языках, проявляют разные черты характера. Например, когда используешь иностранный язык, между моралью и практической пользой, чаще выбираешь пользу (обоснование тут такое: использование ин. языка -> меньше эмоциональности -> меньше моральных дилемм,  поскольку “мораль” обычно включает эмоциональный отклик и рациональное обоснование – вот этого “эмоционального отклика” как раз и меньше, когда говоришь на неродном языке).

И ещё прочитала замечательную чешскую пословицу о том же: “выучи новый язык и получишь новую душу” . Пошла домучивать доучивать свой испанский, душа давно просит :).

Первый раз в первый… поход

Наконец свершилось то, о чём так долго мечтали дети (и, их родители ;) ) – мы сходили все вместе в поход с ночёвкой! Дети несли свои рюкзачки, всё было по-настоящему (Ника несла сама примерно пол-похода, а вторую половину ее вместе с рюкзаком нёс папа :) ).

1

Дети с радостью погрузились в туристический быт. Готовили еду на костре

cook

Спали в палатке (а кое-кто и в гамаке)

sleep

Ходили за водой

water2

И просто ходили-бродили по бодрящей водичке реки Бурульча

water

Видели разные интересные вещи – от отпечатка гигантского моллюска до партизанских артефактов…

misc

А вообще нам повезло – мы присоединились к лагерю спелеологов, раскапывающих местную пещеру. Так что вечером были посиделки у костра и прочая походная романтика…

speleo

 

И просто ходили-бродили по окрестностям…

walk

 

У детей было просто море восторга (а сколько было его у родителей – последний раз мы ходили с ночевкой по Крыму аж 8 лет назад!). Эххх, жили бы мы в Крыму, быстро бы сделали из них настоящих туристов. В Англии, в принципе, тоже есть возможность заночевать в палатках, но это “печальное зрелище, душераздирающее зрелище, просто кошмар (с)”.  Приезжаешь на какой-то унылое поле, ставишь палатку недалеко от машины. Холодно, идёт дождь, дрова можно купить у местных фермеров, воду набрать из крана. А за окном та же однообразная зеленая зелень, как будто бы из дома никуда не выезжал… Чего-то меня это никак вдохновить не может, ну вот просто никак.

Двуязычники

Ника считает вслух: “два, один, три, four, five, six, seven, eight…” (единицу она почему-то недолюбливает – или вообще её пропускает, или меняет местами с другими цифрами. У Егорыча таким “нелюбимым” числом было 6 – он до сих пор иногда пропускает его, только когда уже считает “15, 17, 18…”). А вообще, если честно, странно, почему она по-английски считает даже лучше, чем по-русски. Если бы она ходила в садик какой, это было бы понятно, а так…

Когда-то, помнится, наш папа сетовал, что никак не может научить Нику считать. Я сразу подозревала, что дело не в её математических способностях, она просто не соотносила этот набор произносимых слов “один, два, три, четыре…” с реальным счётом, для неё это была просто как песня. И доказательство моей гипотезы не заставили себя долго ждать. Как-то Ника заходит в комнату: “о, а здесь уже две бутылки воды, а зачем же я принесла ещё одну” . Я осторожно спросила, и сколько же бутылок воды стало теперь, ответ последовал сразу же – “три!”

Родительское собрание

Родительские собрания в Англии совсем не похожи на школьные собрания моего детства и юности. Здесь не собирают 30-40 человек взрослых, начиная отчитывать бедных родителей какого-нибудь Васечкина при всём честном народе. Это, кстати, одна из немногих вещей, которая мне нравится в английской школе, потому что ну ладно я была в своё время отличницей, а представляю, каково было родителям детей, которые учились не очень, как их позорили каждый раз перед всеми, это же просто жуть. Ещё нравится момент, опять же, что в англицкой школе успеваемость ребёнка сравнивают не со среднестатистической по всем школам всех городов и районов Англии, а смотрят его собственный прогресс по отношению к тому, что он знал месяц-два-три назад. Некоторые за это и ругают английские школы, так как узнать реальное положение вещей, в смысле как у твоего ребёнка с успеваемостью, здесь практически нереально, так как учителя всегда будут говорить “всё ОК, всё в порядке, процесс идёт”. Но меня, честно говоря,  академический аспект школы волнует пока меньше всего (не забудьте, мы же здесь говорим о 4-5-6-летках!!!), мне главное, чтобы у ребёнка не убили желание учиться и не срубили на корню его самооценку. Помню, у нас, в той же советской школе, если ребёнок по каким-то причинам отставал от программы, его автоматически записывали в отстающие (которые не просто “плохо учились”, а вообще считались самой низшей прослойкой класса, их никто не уважал), и выбраться из этого круга было почти невозможно.

В общем, родительские собрания здесь индивидуальные – примерно раз в пол-года с тобой общается учитель один на один, где-то 10-15 минут (дольше нельзя, время расписано, а учитель никогда не будет работать сверхурочно).

Перед беседой учительница дала полистать “личное дело” Егора. Конечно, это не единственное его личное дело, полагаю, в школе на всех детей существуют гораааздо более серьёзные документы, но все равно было забавно. Например, там зачем-то отмечается, что именно родители подарили ребёнку на ДР и на Рождество (а я-то думаю, зачем когда-то училка бежала за мной через всю школу, чтобы спросить, что мы подарили сыну на день рождения, и потом явно не из чистой вежливости выспрашивала, что мы подарили ему на Рождество). Зачем они это записывают? Каждый может додумать это сам, в зависимости от своих убеждений.

Там вообще много очень интересных вещей – например, ребёнка просят нарисовать свою семью. Понятно, для грамотного психолога не составит труда потом расшифровать эти каракули в то, какие отношения существуют в семье ребёнка.

Ну и ещё милые такие две колонки – одна начинается словам “Я чувствую себя счастливым, когда…” , и дальше предлагается закончить предложение. Видимо, Егорыч не смог / не захотел его закончить, поэтому рукой учительницы безо всякого стеснения дописано “Я чувствую себя счастливым, когда я нахожусь в школе” . Следующая колонка соответственно “Я чувствую себя несчастным когда…” . Егорыч видимо снова не захотел / не смог продолжить это предложение, тогда тем же почерком учительницы размашисто написано “Егор НЕ СМОГ сказать, в каких случаях он бывает несчастным – требует дальнейшей проработки” .

На самом деле, многие недооценивают все эти милые опросники в школах. Я знаю пример, когда после того, как девочка дописала в опроснике вроде этого “Моё самое большое желание – чтобы мои родные были здоровы”, её тут же отвели в отдельную комнату и стали допрашивать, что не так с её родными, что именно её беспокоит (у неё была больная бабушка), как часто она общается с этой бабушкой и насколько это её травмирует и т.д. И это невымышленная история, увы.

Поэтому, товарищи родители, даже если вы являетесь счастливыми обладателями веры в светлые идеалы школы и соцслужб, всё-таки не забывайте периодически “прививать” своих детей – то есть объяснять им, что не следует рассказывать чужим людям (которыми на самом деле являются все, кто работает в школе) детали своей личной и семейной истории.

Домашние задания

Егорке в школе иногда задают домашние задания. Ну как, задают, просто дают раз в неделю книжку домой, которую нужно вместе с ребёнком изучить и выполнить какие-то задания по ней. Основная цель – либо изучить новые слова, либо вводится понятие последовательности действий (типа, на картинках сначала ребёнок позвонил в дверь -> потом он зашёл в дом -> подарил подарок имениннику -> ели торт -> ушёл домой). Мне всегда было смешна эта наивная попытка формализовать то, что ребёнок уже познаёт к этому возрасту интуитивно. Большая часть детей в этом возрасте уже может собирать, например, что-то из конструктора по схеме, даже если они не знают слова “алгоритм”. И уж точно все дети могут выполнять простые “алгоритмы” в быту – тот же утренний ритуал (встал -> ванна -> завтрак -> поныл что не хочет идти в школу -> оделся -> пошёл в школу).

В последний раз нам выдали какую-то совсем психоделическую книгу. На первой странице бабочка сидит на цветке. Ну, повторили с Егоркой слова “flower” и “butterfly”. На другой странице бабочка взлетела с цветка. Повторили слово “fly”. На третьей снова она снова сидит на цветке, на четвертой взлетела с цветка, и так далее, ещё страниц 6. В конце книги даётся задание составить по этим картинкам рассказ и обсудить эту книгу. Я честно сказала “извини, сынок, я не вижу в этой книге смысла, кроме повторяющегося действия, пошли лучше собирать электросхему“.

Вообще,  удивительна попытка англичан (да, думаю, и не только их) сделать простые и естественные вещи – сложными.

Например, есть куча развивающий групп, пытающихся преподнести их метод обучения как уникальный и просто необходимый для развития ребёнка.  Ходили в одну такую развивалку на днях с Никой. Дети бегают, лазают по разным поверхностям и т.д. Смотрится здорово, на сайте красивые лозунги о том, насколько это полезно для развития моторики ребёнка. Верю. Только всё это можно получить совершенно бесплатно на любой детской площадке (ну или в любом softplay, если погода не располагает, да вообще-то даже и дома при наличии фантазии). И ведь недостатка желающих в этой “развивалке” нет (несмотря на совсем не символические цены), какой же взрослый не хочет поставить себе галочку “я хороший родитель” .

Ну и всякие игрушки, которые пытаются убедить, что без них просто никак. Те же ходунки, чтобы ребёнок учился ходить (интересно, был ли хоть один нормальный здоровый ребёнок, который НЕ научился ходить, если у него не было ходунков?).

Или школьный предмет “Познание мира”, про который я уже писала (четырёхлетних детей специально водили в магазины, чтобы показать им, что такое магазины :) ).

 

Развивалки

Со всем моим скептицизмом по поводу развивалок в трёхлетнем возрасте и раннего образования вообще, моя совесть и местные знакомые запилили меня, и я всё-таки повела Нику на развивающие занятия.

Как кто-то написал на FB “не успела родить, а уже такое чувство, что испортила своему ребёнку будущее, карьеру и материальное благосостояние”. Вот это точно про Англию, все боятся опоздать и пытаются опередить друг друга в этой бесконечной гонке отдать ребёнка куда-нибудь пораньше, получше, на подольше. Для того, чтобы ребёнок пошёл в 4 года в хорошую частную школу, надо в 3 года пойти в хороший частный садик, а для этого… ну и т.д. Одни знакомые рассказывали, что они сдавали вступительные экзамены в частный садик, когда ребёнку было два года (!!!), надо было назвать все буквы алфавита и что-то там ещё, они провалили. Ну и некоторые дети начинают заниматься музыкой в 4-5 лет, и совсем не из любви к искусству (даже не из любви их родителей к искусству), а чтобы потом поступить в хорошую среднюю школу (за это вроде дают какие-то баллы).

Тем не менее, мой внутренний критик сказал твёрдое “нет” тому, чтобы отдать Нику в садик с этого января, поэтому сошлись на том, что будем ходить на разные занятия, которые проходят в присутствии родителей…

Вот наш репертуар на сегодняшний день:

Talking Tots – уроки, обучающие общению. Учительница грамотно и внятно произносит “The. Big. Yellow. Ball.”, держа в руках огромный мяч. Она не ленится 5 раз повторить “up and down”, поднимая и опуская парашют. Ну мы-то ладно, Ника там чувствует себя как инопланетянин, высадившийся на Марсе, когда со всех сторон приходят неопознанные сигналы, и для неё это может быть возымеет какой-то эффект. Но меня не перестаёт удивлять вопрос – что там делают англичане??? Неужели английские дети не слышат всех этих слов в контексте в своей собственной семье – мяч, вверх, вниз и т.д. Неужели когда-то сто лет назад в 1-2-3 года от роду ребёнка сажали перед учителем и твердили “a ball, a ball, a ball”. Такое впечатление, что взрослые пытаются слишком взять под контроль то, что в принципе не подконтрольно – а именно, развитие человеческого мозга. Вообще говоря, и меня бы не было на этих занятиях, если бы Нике не надо было в сентябре идти в детский сад, чтобы в следующем году уже пойти в школу.

Детский балет. Есть у Ники в группе одна девочка, живая по характеру (иногда они вдвоем с нашей Никой увлекаются и забывают про дисциплину ;) ), этой девочке просто не хватает выдержки стоять 5 минут в круге и тянуть носок. Учительница приводит единственный аргумент, чтобы её заинтересовать “Люси, встань в строй, иначе не получишь леденец в конце занятия“. Бедная Люси обычно в начале занятия ещё становится в строй, а к концу уже просто плачет на руках у мамы, которая её неспешно пилит за то, что она не слушается учителя. Как по мне, эту Люси лучше отдали бы на детский футбол или ещё куда-то в спорт, чтобы найти выход её энергии. Потому что подкупать леденцами – это путь в никуда, уже давно психологами доказано, что чем больше подкупаешь детей внешними стимулами (оценками, леденцами, похвалами и т.д.), тем быстрее у детей пропадает внутренний стимул и вообще радость от занятий (и начинается соответственно гонка за “плюшками”). И, кстати, всё именно так и закончилось – после новогоднего перерыва, у этой бедной Люси началась неуправляемая истерика, как только она вошла в класс, и все уговоры мамы были тщетными – танцевать она так и не стала.

Ну и плюс в свободном полёте у нас игровые группы и иногда бассейн (правда, зимой его почти нет).

Юные математики

Закинула сегодня загадку Егорычу, чтобы скоротать дорогу.

Расстояние от дома до школы 1км. Пешеход идёт со скоростью 1км/час и соответственно проходит это расстояние за час. А если он пойдёт быстрее, скажем, 2км/час, за сколько он дойдёт от дома до школы?

Егорыч сначала ответил “за 2 часа” (в принципе, я ожидала этот ответ, потому что он просто просится, если не вдумываться в смысл задачи :) ). Когда я спросила “почему 2, ведь 2 часа это больше чем 1 час??” , Егорыч невозмутимо ответил “потому что если он будет идти быстрее, то он устанет и ему нужно будет время отдохнуть” . Ну что, аргумент. Я на какое-то время погрузилась в свои мысли, радуясь изобретательности сына, как вдруг он выдал правильный ответ “Пол-часа. Он дойдёт за пол-часа!” . Тут уже у меня округлились глаза. Честно, удивилась, не ожидала что он найдёт правильный ответ сам (какое там умножение-деление, он-то ещё и сложение-вычитание формально не проходил!).

Не даром наша учительница в школе сетует “вот если бы только ваш сын интересовался английским так же, как математикой…”  (вот если бы только школа интересовалась интересами детей и пыталась развивать их индивидуальные способности, эхх…).